« 2013年5月26日 - 2013年6月1日 | トップページ | 2013年6月9日 - 2013年6月15日 »

とんろい

遠州弁的言い回し

「とんろい」

のろいとかもさもさしてるとかいった意味で使われる事が多い。

続きを読む "とんろい"

| | コメント (0) | トラックバック (0)
|

「しょんない奴」と「どばかな奴」の違い

遠州弁的言い回し

「しょんない奴」と「どばかな奴」

よく似た意味使いの言葉であるが

このふたつはどう違いがあるか考えてみる。

続きを読む "「しょんない奴」と「どばかな奴」の違い"

| | コメント (0) | トラックバック (0)
|

「どばか」のニュアンス

遠州弁的言い回し

「どばか」

これのニュアンスを考えてみる。

続きを読む "「どばか」のニュアンス"

| | コメント (0) | トラックバック (0)
|

遠州弁高座 その37

遠州弁でお遊び

次の共通語を遠州弁に直せ

「見舞いに行くときには何を持って行けばいいんだろうね。」

続きを読む "遠州弁高座 その37"

| | コメント (0) | トラックバック (0)
|

些細な変更

これまで「イントネーション」という言葉を使ってきたが

しっくりきていなかったし、なるたけ外来語は使いたかないのだが

かといって他に適当なのが思いつかなかったので

適当に使ってきたのだが

これからは「抑揚」という言い方を使うことにする。

ネットで調べると「音調」という言葉も有りはするが耳慣れていないので

「抑揚」を使うこととする。

以前の記事をイントネーションから抑揚に書き変える事はしないけど。

ちなみに次は「ニュアンス」をと考えている。

| | コメント (0) | トラックバック (0)
|

「気を抜く」→「気い抜く」

遠州弁的言い回し

特に遠州独特といったものではないが

「気を抜く」を「気い抜く」と発する。

続きを読む "「気を抜く」→「気い抜く」"

| | コメント (0) | トラックバック (0)
|

だもんで その5

遠州弁た行

「だもんで」

ちょっと説明しづらい使い方の「だもんで」をば。

続きを読む "だもんで その5"

| | コメント (0) | トラックバック (0)
|

« 2013年5月26日 - 2013年6月1日 | トップページ | 2013年6月9日 - 2013年6月15日 »