« 「気を抜く」→「気い抜く」 | トップページ | 遠州弁高座 その37 »

些細な変更

これまで「イントネーション」という言葉を使ってきたが

しっくりきていなかったし、なるたけ外来語は使いたかないのだが

かといって他に適当なのが思いつかなかったので

適当に使ってきたのだが

これからは「抑揚」という言い方を使うことにする。

ネットで調べると「音調」という言葉も有りはするが耳慣れていないので

「抑揚」を使うこととする。

以前の記事をイントネーションから抑揚に書き変える事はしないけど。

ちなみに次は「ニュアンス」をと考えている。

|
|

« 「気を抜く」→「気い抜く」 | トップページ | 遠州弁高座 その37 »

4・つぶやき」カテゴリの記事

コメント

コメントを書く



(ウェブ上には掲載しません)


コメントは記事投稿者が公開するまで表示されません。



トラックバック

この記事のトラックバックURL:
http://app.cocolog-nifty.com/t/trackback/211000/57519310

この記事へのトラックバック一覧です: 些細な変更:

« 「気を抜く」→「気い抜く」 | トップページ | 遠州弁高座 その37 »