« 2012年10月28日 - 2012年11月3日 | トップページ | 2012年11月11日 - 2012年11月17日 »

言い方の注意点 その3 「だで」

遠州弁的言い回し

区切る所が違うとニュアンスも異なってくる。

今回の例は「だ」+「で」と「だで」

続きを読む "言い方の注意点 その3 「だで」"

| | コメント (0) | トラックバック (0)
|

てっと

遠州弁的言い回し

別に全国的なものであって遠州独特というものでは無いが

「ていると」を「てっと」と言う言い回しを使うと遠州弁らしくなる。

続きを読む "てっと"

| | コメント (0) | トラックバック (0)
|

言い方の注意点 その2 「だに」

遠州弁的言い回し

区切る所が違うとニュアンスも異なってくる。

例として「だ」+「に」と「だに」

続きを読む "言い方の注意点 その2 「だに」"

| | コメント (0) | トラックバック (0)
|

言い方の注意点 その1 「だやあ」

遠州弁的言い回し

区切る所が違うとニュアンスも異なってくる。

例として「だ」+「やあ」と「だやあ」

続きを読む "言い方の注意点 その1 「だやあ」"

| | コメント (0) | トラックバック (0)
|

「いきたい」を「きたい」

遠州弁的言い回し

「~していきたい」というのを

「~してきたい」と「い」抜きすると遠州弁らしくなる。

続きを読む "「いきたい」を「きたい」"

| | コメント (0) | トラックバック (0)
|

遠州弁っぽくはない「だかしん」

遠州弁的言い回し

遠州では言いなれない言い回し「だかしん」

まあ皆無(全く使っていない)というものではなかろうが。

続きを読む "遠州弁っぽくはない「だかしん」"

| | コメント (0) | トラックバック (0)
|

「しゃびしゃび」と「びしゃびしゃ」の違い

遠州弁的言い回し

「しゃびしゃび」と「びしゃびしゃ」の違い

実際使うに於いて違いは感じられないところだが、強引に違いを考えてみる。

続きを読む "「しゃびしゃび」と「びしゃびしゃ」の違い"

| | コメント (0) | トラックバック (0)
|

« 2012年10月28日 - 2012年11月3日 | トップページ | 2012年11月11日 - 2012年11月17日 »