« ギネ・産婦人科のおんなたち その8 | トップページ | 不毛地帯 その8 »

*ニュアンスは難しい

「ブルータスよお前もか」というセリフを遠州弁にしたらどれが一番近いニュアンスになるのだろうか。

単純に変えるなら「ブルータスうおんしもだか」辺りだけどそれじゃ能がないのでもう少し味付けしてみると色々言い方が浮かんで来る。まああくまで言葉遊びのおちゃらけですけどね。

「なによをブルータスあんたもけえ」

「なにいブルータスおめえもけえ」

「なにやあブルータスおんしもかや」

「なんでよブルータスおんしもだあ?」

「なんだやブルータスおんしゃあもを!」

「なんでブルータスもよを」

「うそっブルータスおんしもっ?」

「あれやあブルータスおんしもだ?」

「あれえブルータスあんたなにやってるよを」

「なんでえ?ブルータスぅまでえ?」

「勘弁してやあブルータスまでえ」

「ブルータスまで随分じゃん」

「ひょんきんじゃんブルータスまでもけえ」

「やあなんだやあブルータスまでえ」

それぞれ微妙にニュアンスが異なるのであるが

凄く意外ってことなら「うそっブルータスおんしも?」かな。

状況が分かってない程動揺してるってんなら「なんでえ?ブルータスぅまでえ?」か?

もう泣きそうって勢いなら「やあなんだやあブルータスまでえ」辺りか。

冗談じゃないよと憤慨してるのなら「なんでブルータスもよを」か。

冗談じゃないよと憤慨を越えて呆れてる(むしろ放心)なら「勘弁してやあブルータスまでえ」ぐらいか。

全く状況が分かっていないって勢いなら「あれえブルータスあんたなにやってるよを」かな。

一番冷静なのは「なによをブルータスおんしもけえ」かな微妙だけど。

結論じゃないけど、ひとつ言えることは名文句も遠州弁にすると台無しになるという事だけは間違いないようだ。

|
|

« ギネ・産婦人科のおんなたち その8 | トップページ | 不毛地帯 その8 »

1-3・遠州弁関連」カテゴリの記事

コメント

コメントを書く



(ウェブ上には掲載しません)


コメントは記事投稿者が公開するまで表示されません。



トラックバック

この記事のトラックバックURL:
http://app.cocolog-nifty.com/t/trackback/211000/46771671

この記事へのトラックバック一覧です: *ニュアンスは難しい:

« ギネ・産婦人科のおんなたち その8 | トップページ | 不毛地帯 その8 »