« *なにしい | トップページ | 年末年始の番組その2 »

*や・やあ

「買やいい」・「買やあいい」・「食やいい」・「食やあいい」

「や・やあ」とは(~えば)と言う意味合いになる。上記を訳すと

買えばいい・食えばいいとなる。

「や」と「やあ」との違いはあまりなく、しいて挙げると「や」は断定的で「やあ」は~する気があるんでしょといった感じのニュアンスになる。

「買やいいじゃん」。買えばいいでしょ。

「買やあいじゃん」。買う気があるんでしょ。

否定で使う場合は、「や」は断定的で変わらないが「やあ」は~する気がない・意思がないというニュアンスになる。

「買やせん」。買おうとしないとか買わない。

「「買やあせん」。買おうとする気がないとか買う根性がない(多少強引でし)。

例文1

「これ欲しいだよなあ。でも金んない。」

「買やいいじゃん。後で買わんくて後悔してぐちぐち言われちゃかなわんで。」

  (買えばいいでしょ。買わなくて後でやっぱり買っとけば良かったっていつまでも根にもたれたんじゃ堪らないからね。)

例文2

「これ欲しいだよなあ。でも金んない。」

「買やあいいじゃん。ここで我慢したってどうせ買うだら?」

  (どうせ買う気なんでしょ。この場で我慢できてもまた欲しくて我慢できなくなるんでしょ。)

|
|

« *なにしい | トップページ | 年末年始の番組その2 »

1-2・遠州弁や行」カテゴリの記事

コメント

コメントを書く



(ウェブ上には掲載しません)


コメントは記事投稿者が公開するまで表示されません。



トラックバック

この記事のトラックバックURL:
http://app.cocolog-nifty.com/t/trackback/211000/17329774

この記事へのトラックバック一覧です: *や・やあ:

« *なにしい | トップページ | 年末年始の番組その2 »